miércoles, 14 de noviembre de 2007

A nice song/ Una linda canción

There might be those who might feel that this is just like any other romantic song... a lot of the same. But the lyrics in it are what I feel today... As it is in Spanish I include a translation of the song (Jeannie style... just the general meaning of it) ... because you couldn't understand my heart and what there was in it; because you didn't have the courage to see who I was. Because you cannot listen what is so near you but only the noise form the outside, and so I disappear even though I am by your side.
I am not going to say that I don't deserve this, because maybe I do, but as I don't want it, I say goodbye and leave; what a pity, I say goodbye and I leave. Because I know that there is something better, someone who will know how to give me love, of the type that sweetens salt and that makes the sun come out. I thought I would never leave your side, that we had the type of good love that lasts a lifetime, but today I understood that there isn't enough for both of us. I am not going to cry and say that I don't deserve this because maybe I do, but though it is a pity, I am leaving.


Puede haber quienes consideren que ésta es sólo otra canción romántica... una como tantas otras. Puede ser que así sea, pero hoy me siento identificada con la letra, así que la incluyo en mi blog porque me gusta a mí!


Julieta Venegas: "Me Voy"


Porque no supiste entender a mi corazón
lo que había en el,
porque no tuviste el valor
de ver quién soy.
Porque no escuchas
lo que está tan cerca de tí,
sólo el ruido de afuera y yo,
que estoy a un lado desaparezco para tí
No voy a llorar y decir,
que no merezco esto porque,
es probable que lo merezco
pero no lo quiero, por eso...
Me voy, qué lástima pero adiós
me despido de tí y me voy,
qué lástima pero adiós
me despido de tí.
Porque sé, que me espera algo mejor
alguien que sepa darme amor,
de ese que endulza la sal
y hace que, salga el sol.
Yo que pensé, nunca me iría de tí,
que es amor del bueno, de toda la vida
pero hoy entendí,
que no hay suficiente para los dos.
No voy a llorar y decir,
que no merezco esto porque,
es probable que lo merezco
pero no lo quiero, por eso...
Me voy, qué lástima pero adiós
me despido de tí y me voy,
qué lástima pero adiós
me despido de tí.
Me voy, qué lástima pero adiós
me despido de tí y me voy,
qué lástima pero adiós
me despido de tí y me voy.




4 comentarios:

bill.barítono dijo...

sensitive friend of mine!
what a song, hum?
love u lots.
kisses. ;)

Jean dijo...

Thank you William!
And yup... very sensitive indeed!
love you too!!!!!

® ♫ The Brit ♪ ® dijo...

Wonderful Words Dear Jeannie!!
But look forward to the future my dear friend, try not to look back at what was... there are so many sunny days ahead of you!!
The secret key is to stay positive and always think and know that great things will happen!!
Love you lots!
Muchos Besos My Dearest Friend!! :)

Jean dijo...

Donnie... you are always by my side when I need the caring words! Thank you for being such a good friend of mine! And in psite of my sad moods, I am positive that the future will bring good things my way! Love you lots too!