miércoles, 28 de mayo de 2008

La puta madre!!!/Damn it!!!





Hace tan sólo unos minutos, estaba en la puerta de casa hablando por celular con un amigo que me llamó desde muy lejos. Suelo salir a hablar, porque mis hijas, que son MUY cuidas, me persiguen preguntando con quién hablo, por qué, etc... y suelo aprovechar para fumar un cigarrillo, porque en casa no fumo.
Justo en frente de casa hay un super de chinos, re buena gente, muy amables, muy limpios, y baratísimos!!!! Cada vez que cruzo a comprar solemos charlar bastante con Kiu, Chin, Chan y Chen. Y como están en frente, más de una vez cruzo miles de veces por día, porque siempre algo me olvido de comprar.
Estaba tranquilamente charlando, cuando un auto Duna rojo con vidrios polarizados se estaciona en doble fila, a tan sólo unos 3 metros de donde estaba parada yo, y aceleraba, como haciéndole notar a alguien que se apurara. Pensé que era un remise que estaba avisándole a su pasajero que se apurara, porque también tocó la bocina desaforadamente un par de veces.
Hice un comentario a este amigo con el que hablaba sobre qué imbécil el de auto que estaba haciendo tanto ruido que no podíamos hablar tranquilos.
No llevó más de 5 minutos todo esto... de pronto veo a uno de los autos de seguridad del barrio que se estaciona detrás del Duna, le hace luces, y como cuete salen dos jovencitos, usando cap y la capucha del cangurito sobre las cabezas, corriendo como locos del supermercado... el auto arranca y los muchachitos se tiran de cabeza al auto en movimiento, tirando dos tiros al auto de seguridad, y salen arando! El de seguridad les devuelve un par de tiros y empieza la persecución.
Enseguida veo que sale Kiú... y atrás Chan... y enseguida un montón de gente, clientes del lugar. Corto el llamado que estaba haciendo y me entero que habían entrado a robar... se llevaron una fortuna entre las cajas del super, la de la verdulería y la de la carnicería.
Y como si fuera poco, amenazaron a todos los que estaban adentro con las armas, y le robaron a algunos de los clientes también.
No lo puedo creer y todavía me tiemblan las piernas... porque esto no pasó tarde a la noche... eran apenas las siete y media de la tarde. Todavía, una hora más tarde, estoy temblando... porque les vi la cara a los cacos, porque estaba parada tan cerca del auto... porque los cohetazos rebotaron en el pavimento a unos metros solamente de donde estaba yo parada.






Just a few minutes ago, I was at the door speaking on the phone with a friend of mine who lives very far away (actually I was standing on the front lawn of my house). I usually go out to chat, either to the front or the back garden of my house, because my daughters, who are VERY curious and are after me, start asking who I am talking to, and why, and what I am talking about, etc... and I also have a puff while I am at it, as I do not smoke inside the house.

Just across the street from home, there is a supermarket owned by chinese. They are very nice people, very kind and clean, and sell at incredible prices!!!! Every time I cross the street to do the shopping, I usually chat a while with Kiu, Chi, Chan and Chen. And as they are right across the street, I tend to go several times a day, as I always seem to have forgotten to buy something.

Y was peacefully and happily speaking to my friend, when a red Duna car with black windows parks in the middle of the street, justo some 3 metres from where I was standing, and it kept stepping on the accelerator as well as the brake, making an awful sound and bothering me while I was talking. I thought it was one of these rental cars, and that the driver was making all this fuss and honking so as to make his passenger hurry a bit. I even made a comment on this to my friend, saying that an arsehole was making all this noise and I would go over and tell him to stop as we could not hear each other well.

All this didn't take much longer than 5 minutes... suddenly I see that one of the security cars that is all the time looking after our neighbourhood parked behind this red car and flashed its lights at it, and a moment later two young guys, wearing caps over their heads ran out of the supermarket running as mad... the car that was waiting for them started moving quickly with both these guys jumping into it and almost not making it before it sped away, shooting twice at the security guard behind them! This one shot back at them and sped in persuit.

Immediately I see kiu walking out of the supermarket... and following him comes Chan.. and lots of other people, csutomers, follow suit.

I stopped talking to my friend and asked him to phone me in a while, because I thought that the supermarket had been robbed ... these thieves took all the moeny from the greengrocer's, the butcher's as well as the one in the cash registers of the supermarket. And as if this were not enough, everyone inside had been threatened with guns and some customers had been robbed of their purses, cell phones and jewelry as well.

I cannot believe it and my legs are still trembling and I am shaking all over... because this did not happen late at night... it was hardly half past seven in the evening/afternoon. Still, one hour later, I am shaking... because I saw their faces, because I was standing so close to the car... because the shot that bounced on the pavement did so just a few metres from where I was standing on my front garden.

lunes, 26 de mayo de 2008

jajajajaja


Mi horóscopo para hoy decía:
"Viajar hoy puede tornarse difícil, con complicaciones y retrasos monumentales. Los vuelos pueden llegar a cancelarse, haciendo que llegues tarde a hacer las conexiones. Pero tienes lo que se necesita para no enloquecer... así que estate preparado, porque los mensajes no llegarán como debieran."
Cuando lo leí anoche en una de mis casillas de correo electrónico, me reí mucho, y pensé en lo ridículo que era esto.
Pero, oh sorpresa, cuando estaba yendo hoy al mediodía desde el Jardín al otro colegio (de Adrogué a Belgrano), cuando apenas había andado en el tren por dos estaciones, se paró en el medio de la nada, y ahí estuvimos por unos larguísimos 15 minutos. Cuando por fin arrancó, sólo llegó a la siguiente estación, y allí nos informaron que había habido un accidete en Constitución, y por ende, el servicio quedaba cancelado!!!
No lo podía creer!!! Pero, tratando de no desesperar, llamé desde mi celular a una de las companías de charters que funcionan tan bien, aún antes de haber bajado del tren, para asegurarme un lugar. Eso ya soluconado, caminé hasta la avenida, y ahí esperé a que pasara la traffic a buscarme.
Una vez ya sentada, llamé al colegio y hablé con la directora, para explicarle lo que había pasado, y que estuviera tranquila, que iba a trabajar, pero que llegaría un poquito más tarde. Me dijo que no me hiciera problema, que me esperaban.
Pensé que ya estaba todo solucionado, hasta que el chofer de la combi nos avisa que por corte de la Avenida Pavón a la altura de la estación de Avellaneda por piqueteros, debíamos desviarnos. No lo podía creer!!! Me estaba atrasando cada vez más.
Pero el viaje al final continuó, llegué un poco más tarde a trabajar, caminando muy tranquila, ya que le había avisado a la directora sobre mi demora.
Pueden creer que la muy imbécil se fue a una reunión y no le dejó dicho a NADIE que yo llegaba más tarde??? Cuando apenas entré al colegio, me atacaron por todos lados, que qué me había pasado, que cómo no había avisado, que por qué llegaba tan tarde (que dicho sea de paso, fueron sólo 20 minutos!), etc...
Y mi cara de paz y de "tranquilos... no me pasó nada... avisé a quien debía..." ponía a todo el mundo más nervioso... y ni que decir cuando les expliqué que la directora sabía, porque yo la había llamado!!!
Así que... día raro, me sentí muy bien igual... me tomé la demora con calma, ya que no había nada que pudiera hacer al respecto... y me quedó picando lo del horóscopo! Le acertó a lo que me pasó!!!
Mi horoscope for today said:
"Travelling today could turn out to be a difficult task, qith complications and monumental delays. lights might be cancelled and connections missed. But you have what it takes not to go mad... so be prepared, because messages will not arrive as they should."
When I read it last night in one of my email boxes, I had a great laugh and though how ridiculous all this was.
But, oh surprise, when I was on the train on my way from the Kindergarten to the other school I work at in the afternoons, we had only travelled by two stations, when the train stopped in the middle of nowhere and remained there for 15 too long minutes. When it finally started moving again, it only got to the following station, where it stopped and we were informed that there had been an accident at one of the stations nearer to my destination, and as a result, all trains had been cancelled!!!
I could not believe it!!! But, trying not to despair, I phoned one of the charter companies even before I had got off the train, booking a place to travel into town, as I knew that in a few minutes it would be impossible to move anywhere. Once that was solved, I wlaked a few blocks to where the van would be picking me up.
Once seated, I phoned the school where I work in the afternoon and spoke to the ehadmistress, explaining what had happened and saying I would be arriving a little later. She told e not to worry, that there was no problem and they would be waiting for me.
I thought everything was ok, when the driver told us that there was a problem with the "piqueteros" a few blocks ahead (these people cut streets and highways compaining about everything, making everyone's life harder), so that we would have to go along a different highway... meaning, I would be taking longer to get to work!
But the trip went on, I arrived a little later to school, walking slowly and easily, as I had already phoned to say I would be late.
can you believe that the arsehole left to go to a meeting and never remembered to tell ANYONE that I was delayed??? So the moment I walked in through the gate, I was "attacked" by people from all sides, asking what had happened, how come I had never phoned to say I would be late, why I was so late... (by the way, I did not arrive THAT late, just 20 minutes later!). etc...
And mi face of peace and contentment, of "hey, easy... nothing happened to me... I let whoever had to be told what had happened..." only made people more nervous... and worse still when I told them that the headmistress knew, as I had spoken to her myself the moment the complications had started!!!
So, all in all... a weird day, I felt great all the same... I took the delay calmly, as there was nothing I could do about it... and I am still thinking about the horoscope! It guessed everything that happened to me today!!!

sábado, 24 de mayo de 2008

Today.../Hoy...

Today I went back to playing hockey, after having spent all last weekend at home in bed. In spite of the awfully cold and cloudy weather, I had a wonderful time. We lost 2-1, but I was soooo happy when we had finished it, as I played a great match!!!
The girls are asleep already... they played and had lots of fun all day at the club and were exhausted by the time we got back home just a little while ago.
Lately I have been feeling strange... in the good sense of the word... happy beyond belief, full of contentment in spite of the long hours away from home and the lack of some time for myself... but life is being kind, it always is actually, but I guess I was not seeing the forest behind the tree that was taking up all my attention. That tree is out of my life and now I am enjoying the beautiful woods.
It is all a question of learning how to enjoy the simple things in life, the small things, what is really worth in life, and of telling those we love and who are dear to us how much we love them, without ever tiring od speaking those words, because it makes us feel well to speak them as well as making them happy to hear them.


Hoy volví a jugar al hockey, después de haber pasado el otro fin de semana en cama con fiebre. A pesar del día super frío y nublado, la pasé bárbaro. Perdimos 2-1, pero estaba taaaan feliz cuando terminamos el partido, porque jugué muy bien!!! Y eso me hizo sentir fantástica.
Las nenas ya se durmieron... jugaron y se divirtieron mucho todo el día en el club y estaban exhaustas cuando llegamos a casa hace un ratito solamente.
Últimamente me estuve sintiendo rara... en el buen sentido de la palabra... extremadamente feliz, contenta con mí misma a pesar de las largas horas fuera de casa y la falta de tiempo mío... pero la vida está siendo amable conmigo, siempre lo es en realidad, pero calculo que no podía ver el bosque detrás del árbol que estaba acaparando toda mi atención. Ese árbol ya no está más en mi vida y ahora estoy disfrutando del lindísimo bosque.
Es todo una cuestión de aprender a disfrutar de las pequeñas cosas de la vida, de lo sencillo, de lo que realmente vale, y de decirle a los que amamos cuánto los amamos, sin cansarnos de decirlo, porque nos hace bien a nosotros y a ellos también escucharlo.

viernes, 23 de mayo de 2008

To everyone... I AM SO SORRY!!! I have been away for some time, but I have been so busy with work, that I have hardly had any time left for much. I have, though, been reading a few blogs, but never seemed to find enough time nor energy to post anything in my blog nor comment in yours.
I would love to write about piles of things that have been going on in my life. For the time being, I can say that I have been working as hell, that the kids in Kindergarten are soooo demanding and exhaust me, that I have lost my voice (and found it!!), and I had a temperature for some time; I even didn't play hockey last weekend, which is VERY strange in me,,, byt I am happy with everything I am doing and feel great in spite of feeling so tired.
THANKS A BUNCH to all of you for worrying so much for me... to those who wrote in my blog, the ones who emailed me and even phoned me... I love you!!!!
Kisses to all!!!
P.S. And thank you to those who dropped by my blog and wondered what was going on even if you didn't leave a message!!!


A todos... MIL PERDONES!!! He estado a MIL este último tiempo... a duras penas si pude leer algunos blogs, pero de comentar o postear... ni hablar!!! Realmente espero poder organizarme mejor, para estar por acá como antes!!!
Me encantaría escribir sobre muchas cosas que han estado pasando en este último tiempo,
Por ahora, les digo que estoy trabajando mucho, que los nenes de Jardín son terribles y muy demandantes, que estoy con la voz tomada, y estuve con fiebre; que hasta estuve sin jugar al hockey por una semana, algo MUY raro en mí ... pero estoy feliz con todo lo que hago y me siento muy bien a pesar del gran cansancio.
MIL GRACIAS a todos por preocuparse tanto por mí... a los que escribieron en el blog preguntando, a los que me mandaron mails, a los que llamaron por teléfono... los quiero mucho!!!Besos a todos!!!

P.D. Y muchas gracias también a tooodos los que pasaron por mi blog y se preguntaban qué me estaba pasando aunque no lo hayan escrito.... sé que estaban preocupados!!!

martes, 13 de mayo de 2008

It takes so little.../No cuesta nada...


My friend Zen recently posted something on television and how it shows the raw and aggressive side of reality. And he also commented on how each day is ours to live, and that we can make it a better day by smiling, saying "good morning" and "I love you".

I am a firm believer that smiling at each day is what makes it different and better all the time. It is true that we all have our own difficulties and hardships to deal with... but it makes a hell of a difference when we wake up and tell those who are dear to us how much we love them, when we greet out neighbours and treat others with respect.

I remember when I was an adolescent studying at universty, we took it in turns, when my study group had to get together, to go to each other's house. The expression on the face of my friends, who had all been born and raised in the capital city of Buenos Aires, when the moment we got into the underground train, I started greeting different people, something which went on when we caught the train as well as when we walked the 8 blocks from the train station to my house. They could not believe I KNEW so many people! In fact, I tried to explain to them, I did not know them all, but after weeks of travelling together at the same time on the same trains, we had just decided to make small talk and therefore to greet each other... as I thought everyone always did.

They explained to me that where they lived, they hardly even knew the people who lived in the same building as they did, and that they would never say hello to someone they did not know, as it could be dangerous. Imagine my awe when I heard this!!! I didn't actually know many of these people... they were others like me who just met by chance and manners made us say "hi" as well as chit chat a while, as what we had in common was sharing the same means of transport at the same time, on a daily basis.

My friends asked me all sorts of questions about my neighbours, as they believed that I should know much about them to greet them so happily whenever I saw them. And now it was their turn to be surprised that I knew where they lived and just about that.

When 20 years ago I also moved into a building of flats in the capital city so as to be nearby my working place, I could not believe how rude people were. I mean, after having lived in the same building for several months, how could they still not be respectful? It took some time to start changing all this, and by doing to them what they were doing to others, in a question of months, I had everyone helping each other by holding the door open if they were carrying too many parcels, waiting with the door to the lift open (instead of leaving in a hurry), saying "good morning" and "good evening" ever time they met near the building... and living there was so healthy since then, that my neighbours could not believe I had been able to change their manners after a lifetime of never having any at all. And it felt good, really good. (I still smile whenever I remember it!)

So... how can you make someone understand what they have never been taught? How can they feel what I do ( and so many others as well) when they have never had such experience? Easy answer though a tough job at hand... but not impossible: through example, through having manners ourselves, and at times, also by doing to them what they do to us, in an exaggerated way, so that they will see where the fault lies.

I believe it is all a question of manners and of attitude... children should be taught to be respectful: to their neighbours, to their elders, to all grown-ups, to their peers and to themselves.. Otherwise, how do we expect to have a less aggressive society if we teach our kids to hate, to mistrust and to ignore everyone around them?

Just as Zen said, we should make it a habit to start smiling every morning before we leave our homes. I do, and it works wonders... and this is thanks to the manners that my mother taught me when I was young. I still believe that we can make the immediate world around us a better and more peaceful place if we start by respecting others, as in due course they will do the same.




Mi amigo Zen acaba de postear algo sobre la televisón y cómo muestra el lado crudo, agresivo y violento de la realidad. Y también comentó sobre cómo cada día es nuestro para vivirlo, y que podemos hacerlo mejor si sonreimos, si decimos "buen día" y "te quiero".

Creo fervientemente en que el sonreirle a cada día es lo que hace que nuestros días sean diferentes y mejores cada vez. Es verdad que todos tenemos nuestras dificultades y problemas con los que lidiar... pero hace una diferencia abismal cuando nos levantamos y les decimos a los que nos importan cuánto los queremos, cuando saludamos a nuestros vecinos y tratamos a otros con respeto.

Recuerdo que, cuando era una adolescente estudiando en la universidad, nos turnábamos con mi grupo de estudio para juntarnos en las diferentes casas de las que lo componíamos. La expresión en la cara de mis amigas, todas las cuales habían nacido y crecido en Capital, cuando apenas nos subimos al subterráneo/metro, empecé a saludar a algunas personas que allí viajaban, lo que continuó en el viaje en tren y durante las 8 cuadras que separan la estación de mi casa.

No podían creer que yo CONOCíA tanta gente! En realidad, traté de explicarles que no conocía a toda esa gente (como se conoce en una relación de amistad), pero que después de semanas de estar viajando juntos en los mismos trenes en los mismos horarios, habíamos decidido charlar y saludarnos... como creía que todos siempre hacían.

Me explicaron que donde vivían ellas, apenas si conocían a la gente que vivía en el mismo edificio que ellas, y que nunca saludarían a alguien que no conocían, ya que podía ser peligroso. Imaginénse mi sorpresa cuando escuché esto!!! No conocía de forma cercana a mucha de esta gente... eran personas que como yo se habían encontrado por casualidad y nuestros modales hicieron que nos dijéramos "hola" al igual que charlar un poco, ya que lo único que nos unía era el compartir el viaje.

Mis amigas me llenaron a preguntas sobre mos vecinos, ya que creían que debería saber de ellos porque los saludaba tan alegremente cada vez que los veía. Y ahora era el turno de ellas de sorprenderse que quizás lo único que sabía de ellos era tan sólo dónde vivían.

Cuando 20 años más tarde me mudé a un edificio de departamentos en Capital para estar más cerca de mi lugar de trabajo, no podía creer lo maleducada que era la gente. Con esto quiero decir que luego de haber vivido en el mismo edificio por varios meses, cómo podían ser tan irrespetuosos? Me llevó un poco de tiempo poder cambiar esto, y haciéndoles a ellos lo que ellos le hacían a otros, en cuestión de unos meses, tenía a todo el mundo ayudándose al sostener la puerta abierta si veían que algún vecino llegaba muy cargado con bolsas, esperando con la puerta del ascensor abierta (en lugar de huir apurados sin esperar por el que estaba entrando al edificio), saludándose con un "buen día" y "buenas noches" cuando se encontraban en la inmediaciones del edificio... y vivir ahí se volvió tan saludable desde ese momento que mis vecinos no podían creer que había podido cambiar los modales (o más bien, la falta de ellos) de toda una vida sin ellos. Y se sentía lindo. (Aún me sonrío cada vez que lo recuerdo!).

Por eso... cómo podemos hacer que alguien entienda lo que nunca le ha sido enseñado? Cómo pueden sentir lo que siento yo (y tantos otros) cuando nunca lo han experimentado? Estas preguntas tienen una respuesta sencilla, aunque implica un trabajo arduo... pero no imposible: a través de ejemplo, teniendo modales y siendo educados nosotros, y a veces haciéndoles a ellos lo que ellos nos hacen a nosotros, de manera exagerada, para que vean dónde está el error.

Creo que es todo una cuestión de modales, y de actitud... los niños deberían ser enseñados a ser respetuosos: a sus mayores, a sus vecinos, a los adultos, a sus pares, a ellos mismos. De lo contrario, cómo podemos esperar tener una sociedad menos agresiva si les enseñamos a nuestros chicos a odiar, a desconfiar y a ignorar a los que están a su alrededor?

Como dijo Zen, deberíamos transformar la sonrisa en un hábito cada mañana antes de salir de casa. Yo lo hago, y have maravillas... y esto es gracias a los modales que me enseñó mi mamá cuando era chica. Sigo creyendo que podemos hacer que el mundo que nos rodea, el más cercano, uno mucho mejor y más pacífico si comenzamos por respetar a los otros, ya que ellos harán lo mismo.

domingo, 11 de mayo de 2008

Sunday/Domingo

Sunday... and it's supposed to be the day to rest...? This is usually when I do all the things which I lack the time to do during the week. And today is one of those days when I just feel like lying back and doing nothing!

Yesterday was a beautiful sunny day... the girls and I spent the day at the club. They met their friends and played around the premises all afternoon... I hardly saw them. I played the toughest hockey match this year, then we had a party with the guys from the rugby team and I got home quite late at night. All in all, a great day and evening spent with my friends, having lots of fun as well as booze! hehehe

But today, the day after, I am feeling awful... my body is aching all over, yesterday's match is certainly taking its toll on me... I ran sooo much in the field, and the opponents were really tough and played rough... I am still discovering bruises I had not noticed yesterday all over my body!!!

I have always said that my life started after I turned 40, and it sure has! At my 45 years of age, I am as happy as can be, my daughters are turnirng into wonderful human beings, I am meeting long lost friends, and making so many new friends... and the second half of my life has only just begun!!!

It is all a matter of remembering not to let routine, negative thoughts and bad attitude replace the joy of grasping each day, and smiling at what life has in store for us... as everything, good and bad, is a learning experience we must take something out from. Who said that growing old was bad, or that it meant we knew everything? I love the possibility of learning something new each and every day!

In spite of your mean behaviour, your despicable words, I am happy you are no longer around... I need no bullshit from you nor anyone in my life... not anymore... I am patient, but everything has a limit, and you have welll surpassed it, so I hope you have a happy life living with your demons and finding someone else to put up with your mood swings. Be happy! I already am!!!



Domingo... y se supone que es un día para descansar...? Es el día en que suelo hacer todas las cosas que por falta de tiempo no puedo hacer durante la semana. Y hoy es uno de esos días en los que sólo tengo ganas de estar acostada y hacer fiaca!

Ayer fue un hermoso dia de sol... las chicas y yo pasamos el día en el club. Ellas se encontraron con sus amigas y jugaron por ahí toda la tarde... y casi ni las ví. Yo tuve el partido más duro hasta ahora de lo que va del campeonato, después tuvimos el tercer tiempo y fiesta con los de la Primera de Rugby y llegué a casa retarde. La verdad que fueron un día y noche muy lindos compartidos con amigos, y con mucha diversión y bebidas también! jejeje

Pero hoy, el día siguiente, me siento pésimo... me duele el cuerpo, el partido de ayer dejó sus rastros sobre mí... corrí taaaanto en la cancha, y las contrarias eran muy duras y jugaron muy fuerte... todavía estoy descubriendo moretones donde no los había notado ayer por todo el cuepo!

Siempre he dicho que mi vida comenzó después de los 40, y estoy segura que así ha sido! A mis 45, estoy más feliz que nunca, mis hijas se están transformando en personas maravillosas, meestoy re-encontrando con amigos que hacía tanto que no veía, y estoy haciéndome de nuevos amigos... y la segunda mitad de mi vida recién ha empezado!!!

Es todo una cuestión de acordarse de no dejar que la rutina, los pensamientos negativos y la mala actitud reemplacen la dicha de tomar cada día, con felicidad, y de sonreir a lo que la vida tenga para nosotros... ya que todo, lo bueno y también lo malo, son experiencias de aprendizaje de las cuales debemos sacar algo. Quién dijo que volverse viejo era malo, o que significaba que ya lo sabíamos todo? Adoro la posibilidad de aprender algo nuevo cada día!

A pesar de tu comportamiento de mierda, de tus palabras hirientes, estoy feliz que ya no estés por acá... no necesito malos tratos ni estupideces de tí ni de nadie en mi vida ... ya nunca más... soy paciente, pero todo tiene un límite, y ya lo sobrepasaste, así que espero que tengas una vida feliz compartida con tus demonios y encontrando alguien que pueda soportar tus cambios de humor. Sé feliz! Yo ya lo soy!!!

jueves, 8 de mayo de 2008

Update



Well, so much has been going on lately around here. For starters, Sophie had (still has actually) a bacteria called impetigo which has affected the toes of her right foot. It all started with a small scratch on her big toe, which in just a few days turned into a complete mess, involving infection, bleeding and swelling of ALL the toes!

This naturally meant taking a few days off work to take care of her, take her to several daily visits to the doctor, and lots of medicines.

Because of this, my headmistress at school (a spinster, whose life is her job at school and taking care of her elderly mother) wasn't too pleased when I phoned to say I would not going to work. Her reaction towards this, naturally, made me feel awful and at fault. I am absent only when my girls are extremely ill... otherwise, I send them to school and pray that I will not be phoned to have to pick them up earlier. I have been to work this year for the past few weeks with angina, bronquitis, a hoarse voice, no voice at all, and a temperature... I am never absent to work if I can avoid it...

So that this woman's bad attitude when I told her the reason for which I HAD to be away from work made me feel guilty beyond words.

So, when I went back to work today (I took Friday, Tuesday and Wednesday off), I was loathing the moment I would have to face her. Quite to my surpise, she was very concerned at my daughter's health, and was worried at the state I was in... I am down with fever and bronquitis at the moment... ( I am hardly ever ill, but so far this year has not been a very good one... hehe)

She asked about Sophie how she was doing, if there had been any improvement... and so on. Who the hell understands her??? I certainly don't!

And the day could not have got better if I had wanted it to... There was a Colombian woman, headmistress at a bilingual school there, who came for a visit to our school to find out more about the MYP and IB programmes (our school was the first one in latin America, some 30 years ago, to start implementing these International Educational programmes). So, this woman came to learn a bit more about them, how to implement them, et al. And guess who was called as the "expert"? Yups... the headmistress had me talk to her for almost all afternoon and to explain to her how to go about it. And after our wonderful afternoon together, my Head congratulated me on how well I had done, and how well I had made the school look to this woman. It made me feel good all over... So, not bad after all, right?

I am really feeling pleased with myself, because I know that the work I do at school is really valued. I have not been working there 25 years for nothing after all, right?
And I have piles of more juicy and great things going on in my life at the moment as well, but those for the time being I will be keeping to myself to enjoy.





Tanto ha estado pasando por estos lares en el último tiempo. Para empezar, Sofía tuvo (y aún tiene en realidad) una bacteria llamada impétigo que le afectó los dedos del pie derecho. Todo empezó con un diminuto raspón en el dedo gordo, que en cuestión de días solamente se transformó en un verdadero desastre, involucrando infección, sangrado e hinchazón de TODOS los dedos de ese pie!

Esto naturalmente implicó tener que tomarme unos días para cuidarla y hacerle todo el tratamiento pertinente, llevarla varias veces al día a la clínica a hacerse las curaciones, y pilas de medicamentos.

Por esto, la directora del colegio de la tarde (una solterona, sin hijos, cuya vida es el colegio y cuidar de su madre ya grande) no estaba muy contenta cuando la llamé por teléfono para avisarle que no iría a trabajar.

Su reacción ante esto, obviamente, me hizo sentir pésimo y en falta. Falto al trabajo solamente cuanod mis hijas están MY enfermas... de lo contrario, las mando al colegio y rezo por que no me vayan a llamar para ir a buscarlas más temprano. He ido a trabajar este año con angina, bronquitis, con la voz tomada, totalmente disfónica, con fiebre... nunca falto a trabajar si lo puedo evitar...

Así que la mala actitud de esta mujer cuando le hablé sobre la razón por la cual DEBÍA estar ausente me hizo sentir culpable de una manera imposible de explicar.

Así que cuando volví al trabajo hoy (me tomé el viernes, martes y miércoles), estaba odiando el momento en que tuviera que verla. Pero para mi sorpresa, estaba preocupada por la salud de mi hija, y por elestado en que me encontraba yo... con fiebre y bronquitis... (nunca me enfermo, pero este año no ha sido demasiado bueno hasta el momento... jeje)

Me preguntó por Sofía y cómo estaba, si había habido alguna mejoría... etc. Quién carajo la entiende? Yo juro que no!

Y el día no podría haber sido mejor aunque lo hubiera deseado... Tuvimos de visita en el colegio a una mujer colombiana, directora de un colegio bilingüe allí, que vino a ver nuestro colegio para averiguar un poco más sobre sobre el MYP y el Bachillerato Internacional y de qué manera los articulamos y ponemos en práctica nosotros (nuestro colegio fue el primero en Latinoamérica en empezar a usar estos programas educativos internacionales hace ya más de 30 años). Y adivinen a quién llamaron para hablar como la "experta" en el tema? Síp... la directora me pidió que le hablara a esta mujer para explicarle de qué manera usamos estos programas. Y luego de una maravillosa tarde juntas y de mucha charla, my directora me felicitó por lo bien que lo había hecho, y por lo bien que había dejado parado al colegio. Esto me hizo sentir tan bien!!... Nada mal después de todo, no?

Me siento muy feliz con mí misma, porque sé que el trabajo que hago en el colegio realmente es valorado... no fueron 25 años en vano después de todo!!!
Y hay un montón más de cosas espectaculares ocurriendo en mi vida en este momento, pero esas me las guardo por ahora para disfrutarlas yo.


martes, 6 de mayo de 2008

Carpe Diem


Carpe Diem!
(Seize the day)
Do not let it end without having grown a little,
without having been a little happier,
Without having fed your dreams.
Do not let dismay get the best of you.
Do not let anyone take away from you the right to express yourself, which is almost a duty.
Do not ever abandon your desire to make something extraordinary of your life,
Never stop believing that words and poetr can change the world...
Because whatever happens, our esence is always intact.
We are human beings full of passion.
Life is desert as well as oasis: It knocks us down,it hurts us, it teaches us
And turns us into the main characters of our own history.
In spite of the bad winds, the play goes on and you can be the author of a beautiful stanza.
Never stop dreaming, because only through dreams can man be free.
Never make the worst of mistake :silence.
Most live in a dreadful silence. Don't give up. Run away from it.
"Should I give away my cry on the rooftops of the world?" says the poet.
value the beauty of simple things, beautiful peotry can be made about small things.
Do not betraya your beliefs.
We all need acceptance, but we cannot row against ourselves.
That transforms life into hell.
Enjoy the panic that having your whole life ahead of you brings ...
Live your life to its fullest, without mediocrity.
Think that you are the future and tackle your task without fear and with pride.
Learn from those who can teach you something...
The experiences of those who came before us, of our dead poets?, will help you walk through life.
Society today is us, the living poets?
Do not allow life to pass you by without living it.
Walt Whitman.
(Please forgive any mistakes I might have made during the translation, but I could not find the original poem in English, and thus translated it myself.)


Carpe diem (Aprovecha el día)
¡Carpe diem!
Aprovecha el día, no dejes que termine sin haber crecido un poco, sin haber sido feliz, sin haber alimentado tus sueños.
No te dejes vencer por el desaliento.
No permitas que nadie te quite el derecho a expresarte, que es casi un deber.
No abandones tus ansias de hacer de tu vida algo extraordinario.
No dejes de creer que las palabras y las poesías sí pueden cambiar al mundo.
Porque, pase lo que pase, nuestra esencia está intacta.
Somos seres humanos llenos de pasión.
La vida es desierto y es oasis; nos derriba, nos lastima, nos enseña, nos convierte en protagonistas de nuestra propia historia.
Aunque el viento sopla en contra, la poderosa obra continúa. Tú puedes aportar una estrofa.
No dejes nunca de soñar, porque sólo en sueños puede ser libre el hombre.
No caigas en el peor de los errores, el silencio. La mayoría vive en un silencio espantoso.
No te resignes. Huye.
"¿Emito mi alarido por los techos de este mundo?" dice el poeta.
Valora la belleza de las cosas simples, se puede hacer poesía bella sobre las pequeñas cosas.
No traiciones tus creencias. Todos necesitamos aceptación, pero no podemos remar en contra de nosotros mismos. Eso transforma la vida en un infierno.
Disfruta el pánico que provoca tener la vida por delante. Vívela intensamente, sin mediocridades.
Piensa que en ti está el futuro, y encara la tarea con orgullo y sin miedo.
Aprende de quienes pueden enseñarte. Las experiencias de quienes nos precedieron, de nuestros ¿poetas muertos?, te ayudan a caminar por la vida.
La sociedad de hoy somos nosotros, los ¿poetas vivos? No permitas que la vida te pase a ti sin que la vivas.
Walt Whitman.

viernes, 2 de mayo de 2008

Still more pampering!/Aún más mimos!

ImageChef.com - Custom comment codes for MySpace, Hi5, Friendster and more

I would like to thank Silvia for this pampering... she is a very transparent and simple person, and though there might be some who, as she says, consider her immature, I see her as a noble and pure soul. Thank you Sooo much, Silvia, por such great gifts!
And as it is usually done here, I would like to give the star to other bloggers. And she also gave me the other prize which is further down, and which is about friendship and valuing it. So thanks a bunch, my friend!!!

Quiero agradecer a Silvia por estos mimos que me dió... ella es una persona transparente y sencilla, y aunque haya quien, como dice ella, la tilde de inmadura, es un alma noble y pura. Mil Gracias, Silvia, por tan lindos regalos!!

Como es costumbre pasárselos a otros bloggers, quiero premiar con la estrella a:


(para colocar su estrella, tienen que ir a http://www.imagechef.com/ escribiendo star en el search, saldrá la estrella. Coloquen los datos que llevará su estrella, den click donde dice preview, luego den click en Post to Blog or MySpace, y aparecerá el código. Denle a copy y trasladen el código a su blog)


Y este otro premio, se lo paso a:

Porque todos ellos hacen de la amistad algo importante en su vida, y su amistad es muy valiosa para mí! Gracias por siempre estar!

jueves, 1 de mayo de 2008

Sophia/Sofía


Although Sophia's birth was spectacular, she was born with some breathing problems, plus trouble with her collarbone, and a heart in the shape of a boot. The moment she was born, she did not start breathing on her own, as all babies do. So that she was rushed to the ICU for newborns. Sophia was sedated and she remained this way for what seemed an eternity, connected to a machine which helped her breathe for all that time, as she could not breathe on her own. In this way, we spent a month and a half in hospital with my dear baby disconnected from the world around her, full of cables and tubes entering her in every possible way.

When this time was over, and she finally started breathing on her own, one of my greatest fears was what consequences that this lack of oxygen could have had on her system. Thankfully, all the tests carried out at that moment showed that there were none on her brain, though she would have some on her digestive and respiratory systems, and we would have to keep our fingers crossed for the right development of her heart and collarbone.

As her collarbone was pushed inward instead of outward, it made too much pressure on her heart and lungs. Because of this, she had two very difficult first years of life... choking, not enough oxygen in her blood, rushing to hospital to be given oxygen almost every week, plus periodical visits to the cardiologist and neumonologist, specialists who saw her once a month to control her breathing, chest, lung and heart development. They were no easy times.

In spite of all this, she has grown to be a very strong girl. She looks as healthy as can be, and has in fact become quite a healthy girl. She has a strong character and I see her as the type who will not let anyone trample on her, as it is as if she knew what she has been through and will put up with no shit.

Her digestive system and heart are in great conditions today, almost 5 years later. She does have some breathing problems at times... as when the smoke that invaded our city the past few weeks, which affected everyone and naturally did not make things any easier for her. Her collarbone is growing steadily and might not have to be operated on after all!

And she is a real princess... she does not like being fooled around with, she is very intelligent and no one can ever tell she has been through anything as tough as this.



A pesar de que el nacimiento de Sofía fue espectacular, nació con problemas respiratorios, más problemas con el esternón conocido como pectum excavatum, y el corazón en forma de bota. Desde el momento en que nació, no respiró como lo hacen todos los bebés recién nacidos. Por eso, la llevaron de raje a terapia intensiva neonatal. A Sofía allí la doparon, y permaneció sedada por lo que pareció una eternidad, conectada a un respirador artificial durante todo ese tiempo, ya que no podía respirar por ella misma. De esta manera, nos pasamos un mes y medio internadas, con mi beba desconectada del mundo que la rodeaba, llena de cables y tubos que la conectaban a todo tipo de máquinas.

Luego de este tiempo, y cuando por fin pudo empezar a respirar por sus propios medios, uno de mis mayores temores eran las sequelas que la falta de oxígeno podría haberle dejado. Gracias a Dios, todos los estudios que le realizaron mostraron que no había daño a nivel neurológico, auqnue sí tendría algunos problemas a nivel digestivo y respiratorio, y deberíamos mantener nuestros dedos cruzados para que el esternón y el corazón tuvieran un desarrollo adecuado.

Como el esternón estab hacia adentro en lugar de hacia afuera, le ejercía mucha presión sobre el corazón y los pulmones. Por esto, tuvo dos primeros años muy difíciles... se ahogaba, no le llegaba suficiente oxígeno a la sangre, corridas a la clínica a darle oxígeno puro por lo menos una vez por semana, más consultas periódicas con un neumonólogo y un cardiólogo, especialistas que la veían una vez por mes para controlar el desarrollo y crecimiento de su pecho, corazón y pulmones, y quiénes les controlaban la respiración y oxigenación de la sangre. No fueron tiempos fáciles.

A pesar de todo esto, se ha transformado en una niña muy fuerte y saludable. Tiene carácter fuerte y la ve como el tipo de persona que no se va a dejar joder por nadie, que le pone el pecho a todo, como si supiera por lo que pasó, y no va a permitir que la pisoteen.

Su sistema digestivo y el corazón están en muy buenas condiciones hoy día, casi 5 años más tarde. Tiene aún algunos prblemas respiratorios de vez en cuando... como cuando nos vimos invadidos por el humo durante algunas semanas, lo cual afectó a mucha gente y naturalmente no se le hizo más sencillo a ella. Su esternón está acomodándose y creciendo acorde a su desarrollo y crecimiento, lo cual hace pensar que no tenga que someterse a una operación para solucionarlo después de todo!!

Y es una verdadera princesa... no le gusta que la forreen, es muy inteligente, y ,al verla, nadie puede realmente decir que haya pasado por algo tan duro como esto.